Übersetzung von "bitte kommen" in Bulgarisch


So wird's gemacht "bitte kommen" in Sätzen:

Bitte kommen Sie und bringen uns Ihren Wagen!
Моля Ви елате с каретата си и веднага ни вземете!
Pelham eins zwei drei, bitte kommen.
Викам Пелам Едно Две Три. Обади се, моля.
Galt, bitte kommen, verdammt noch mal!
Galt, ела моля те, да пукнеш дано!
Außenstelle Nummer 31 ruft McMurdo, bitte kommen!
С.Щ. номер 31, вика МакМърдо. Обади се, край.
Bitte kommen Sie nie wieder hierher.
Моля те, не се обаждай повече.
Captain Davidson, bitte kommen Sie auf die Brücke.
Капитан Дейвидсън, явете се на мостика.
Einsatzleitung an Einheit 49. Jack, bitte kommen.
Централа до екип 49. Джак, чуваш ли?
Schwimmer Eins, Schwimmer Eins, bitte kommen.
Спасител Едно, Спасител Едно, прибирай се.
Letzte bekannte Position? Bitte! Kommen Sie schon.
Какво беше последното му нахождение, моля?
An alle Einheiten der Nationalgarde, bitte kommen.
Чува ли ме някой от Националната гвардия?
Bitte, kommen Sie nicht zu spät.
Моля ви, в бъдеще не закъснявайте.
Bitte, kommen Sie her, damit wir das beenden können.
Моля ви, елате за да доведем това до край.
Führer Rot an Rot Fünf, bitte kommen.
Червен лидер до Червен пети, обади се.
Miss Calvet, würden Sie bitte kommen?
Мис Калве, бихте ли дошла моля?
Bitte kommen Sie zum Pool, um Poker und Blackjack zu spielen.
Заповядайте край басейна за покер и блекджек.
Delta Charlie 52, bitte kommen, ich brauche Unterstützung, Innenstadt!
Делта-Чарли 52 до базата, пратете подкрепление в центъра.
Bitte kommen Sie mit mir mit.
Ще те помоля да дойдеш с мен.
Bitte, kommen Sie mit uns, Tom.
Моля те, ела с нас, Том.
Bitte kommen Sie zur Konsole und sehen Sie zum Bildschirm.
Моля, приближете се до конзолата и се обърнете към екрана.
Bitte kommen Sie, so schnell Sie können.
Моля ви, елате тук колкото може по бързо.
Bitte, kommen Sie zu mir nach oben.
Моля те, елате и седнете горе с мен.
bitte... kommen Sie mir nicht in die Quere.
Моля ви, не се опитвайте да ми пречите.
Diese Website ist derzeit unter Bearbeitung. Bitte kommen Sie später wieder.
Сайтът е затворен за поддръжка, моля върнете се по-късно!
Bitte kommen Sie zu einem späteren Zeitpunkt wieder vorbei.
Моля, върнете се пак за да го разгледате.
Bitte kommen Sie später noch einmal wieder.
Моля заповядайте отново, след няколко дни.
Diese Website befindet sich derzeit im Aufbau, bitte kommen Sie bald wieder.
Този сайт е в процес на изграждане, моля проверете отново скоро.
Bitte kommen Sie in Kürze nochmals wieder...
Моля заповядайте в някой от нашите магазини!
Diese Website ist zurzeit im Wartungsmodus. Bitte kommen Sie später wieder.
В момента сайтът ни е в процес на обновяване. Моля заповядайте отново по-късно.
Können Sie bitte nach Ohio kommen, und bitte kommen Sie zusammen mit dem Mann, von dem ich weiß, dass Sie ihn inzwischen gefunden haben.
Можеш ли да дойдеш до Охайо и моля те доведи, този мъж, който, знам че си намерил досега.
Es war Estelle van der Meer, die aus dem SANCCOB anrief und sagte: "Bitte kommen Sie uns helfen.
Обаждаше се Естел ван дер Меер от SANCCOB, и тя ми каза: "Моля те, ела ни на помощ.
Applaus für Joe, bitte. Kommen Sie mit, Joe. Lassen Sie uns ein Spiel spielen.
Дайте аплодисмети за Джо. Елате горе, Джо. Нека изиграем една игра.
5.7788479328156s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?